X

Il locale

Sans Egal, nel cuore di Milano, fra i vicoli impregnati di storia, cultura e arte.
Qui, sopratutto nelle piccole vie dei dintorni, dove è bello perdersi come in un dedalo incantato, c'è il lusso discreto di tante botteghe, negozi, locali che nascondono infiniti tesori, da scoprire e raccontare.
Un locale coinvolgente, informale e rilassante, attento al cliente e ai dettagli.
L'ampio locale si sviluppa su due piani con due look completamente diversi: il pianterreno dove è impossibile non notare lo storico bancone di legno che si impone nel centro della sala e il piano interrato caratterizzato da un'atmosfera esotica e tonalità calde.
Molto suggestivo e accogliente è il dehor vetrato esterno che si sviluppa lungo tutto il perimetro del locale. Durante la stagione invernale è riscaldato e durante la stagione estiva è completamente aperto e permette di accomodarsi proprio tra due delle più belle vie di Milano, dove è l'ambiente di Brera a far da cornice.
Il locale, aperto tutti i giorni, è stato suddiviso in differenti zone studiate per rendere gradevoli e suggestivi i vari momenti della giornata: il pranzo, l'happy hour, la cena e poi l'after dinner, sempre accompagnati da un piacevole sottofondo musicale.

 
X

Il pranzo

Il pranzo è caratterizzato da una cucina varia e ricca che permette di scegliere ogni giorno tra varietà di primi e di secondi caldi sempre accompagnati da numerosi contorni. Non manca la possibilità di preferire alcuni piatti freddi, tra cui insalatone, affettati, tris di formaggi, sempre presenti all'interno del menù.
A fine pranzo impossibile non assaggiare i dolci fatti in casa o una semplice ma fresca e gustosa macedonia.
Grazie alle dimensioni del locale è possibile accogliere 200 coperti contemporaneamente garantendo un servizio veloce e soddisfacente.
Si accettano buoni pasto dal lunedì al venerdì.

 
X

La cena

Antipasti

- Tagliere di Affettati misti
   ( min. x 2 persone)

A large plate for 2 with mixed meat such as salami, parma ham and bresaola

- Prosciutto Crudo di Parma

A tradicional ham from the Italian city Parma

- Salmone Affumicato in "Bellavista"

Smoked salmon "Bellavista"

- Salame Felino

A tipical salami from the Italian city "Felino" in province of Parma

- Insalata di carciofi freschi e scaglie di    grana

Salad with fresh artichokes and parmesan on the top

- Avocado e gamberi in salsa cocktail

Avocado and shrimps in cocktail sauce

- Bresaola della Valtellina con rucola, grana    e pomodorini

Bresaola from Valtellina with rucola, parmesan and small tomatoes

Primi

- Minestrone di verdure

Vegetables soup

- Lasagne alla Bolognese

Classic lasagna with finely chopped meat and tomato sauce

- Pennette all'arrabbiata

Penne with spicy tomato sauce

- Risotto alla Milanese

Tradicional Italian rice dish cooked with broth and saffron

- Gnocchi freschi con gorgonzola e noci

Fresh homemade gnocchi with gorgonzola cheese and walnuts

- Spaghetti alla carbonara

Spaghetti with bacon and eggs

- Garganelli con funghi porcini e salsiccia

Garganelli with "porcini" mushrooms and sausage

- Tagliolini alla pescatora

Noodles with mixed fish like large and small shrimps, blue mussel and squids

Secondi

- Scamorza affumicata con speck e    trevisana

"Scamorza" (Smoked cheese) with bacon and red chicory salad

- Fesa di Tacchino al forno

Turkey breast roast

- Coscia di pollo al forno

Baked chicken drumsticks

- Brasato al vino rosso con polenta

Braised (Beef) in red wine with polenta

- Cotoletta alla Milanese

Milanese Schnitzel

- Tagliata di manzo con rucola e grana

Sliced steak beef with rocket and parmesan on the top

- Costata di manzo alla griglia

Large grilled steak (beef)

- Gamberoni alla griglia

Large grilled shrimps

- Pesce Spada alla griglia con rucola e   pomodorini

Grilled swordfish with rucola and small tomatoes

Insalatone

- Sansegal insalata mista, mozzarella, tonno,    pomodoro, mais, olive e carote

Mixed salad with mozzarella cheese,tuna, tomatoes, maize, olives and carots

- Pollo insalata mista, petto di pollo,    pomodoro, mais, olive e carote

Mixed salad with cooked chiken, tomatoes, maize, olives and carots

- Granchio insalata mista, granchio,    pomodoro, mais, olive e carote

Mixed salad with crab, tomatoes, maize, olives and carots

- Gamberi insalata mista, gamberi,    pomodoro, mais, olive e carote

Mixed salad with shrimps, tomatoes, maize, olives and carots

- Caprese mozzarella, pomodoro e    basilico

Mozzarella cheese, tomatoes and basil

- Caprese di Bufala mozzarella di bufala,    pomodoro e basilico

Buffalo mozzarella cheese, tomatoes and basil

Desserts

- Torte al carrello

Selection of homemade cake

- Tartufo Classico / Tartufo Bianco

Chocolate truffle / white truffle

- Torroncino affogato al caffè

Iced coffee nougat

- Gelato alla crema

Ice cream

- Coppetta di fragole fresche

Fresh strawberries

- Ananas

Pineapple

 
X

Vini

Red Wine

- Chianti Classico docg

(Toscana)

- Morellino di Scansano docg

(Toscana)

- Valpolicella classico sup.Ripasso doc

(Veneto)

- Lambrusco grasparossa doc

(Emilia-Romagna)

- Valtellina Superiore Sassella docg

(Lombardia)

- Nero D'Avola igt

(Sicilia)

- Barolo docg

(Piemonte)

White Wine

- Chardonnay igt

(Piemonte)

- Gewurtztraminer docg

(Alto Adige)

- Roero Arneis docg

(Piemonte)

- Falanghina igt

(Campania)

Rose' Wine

- Cirò puntalice dop

(Calabria)

Spumanti & Champagne

- Prosecco di Valdobbiadene docg

(Veneto)

- Ferrari Perlè Trento doc

(Trentino Alto Adige)

- Champagne Veuve Cliquot

(Francia)

- Champagne Moet & Chandon

(Francia)

Vini Dolci & Liquorosi

- Bracchetto D'Acqui docg

(Piemonte)

- Passito di Pantelleria doc

(Sicilia)

- Porto Rosso

(Portogallo)

- Porto Bianco

(Portogallo)

Vino della Casa

- Rosso - Montepulciano d'Abruzzo doc

(Abruzzo)

- Bianco - Pinot Grigio doc

(Lombardia)

 
X

Happy Hour

Happy hour, espressione in lingua inglese che significa letteralmente "ora felice", e il Sans Egal non può che confermarlo.
L'happy hour ha inizio alle ore 18:00 e si prolunga fino alle ore 21:00.
Il vario e ricco buffet è allestito su tutto il lungo perimetro del bancone, dove è possibile scegliere tra una vasta scelta di pietanze fredde e calde, che comprende bruschette, insalate, affettati, formaggi, crocchette, verdure, patatine, olive ascolane, paste e risotti piatti che vengono assortiti continuamente.
Ad accompagnare il buffet numerosi cocktail alcolici ed analcolici preparati con dedizione e attenzione. La vasta scelta di distillati e la freschezza della frutta permettono un accoppiamento vincente nella realizzazione dei cocktail internazionali.
Nemmeno gli amanti dei vini rimarranno delusi della nostra ridotta ma deliziosa cantica di vini rossi e bianchi consigliati piacevolmente dal nostro sommelier.

 
X

Eventi

Il locale organizza feste di compleanno, di laurea, feste private e cene aziendali per rendere indimenticabile una giornata speciale soddisfacendo ogni tipo di esigenza del cliente.

 
X